May, 2006
...now browsing by month
La fête de Brenda
Wednesday, May 31st, 2006Cool site
Wednesday, May 31st, 2006
Here you will see a webcam emiting Kangiqsualujjuaq.
Ici vous aller voir un webcam qui montre Kangiqsualujjuaq.
s?i bfMzKy cEbs/tA5 kwbtbsJ6 x5posDtj5 vq3hxl5Jx6.
http://kativik.net/ulluriaq/eng/villagecampopup.php
Brenda’s birthday
Wednesday, May 31st, 2006Canadian Guild of Crafts
Wednesday, May 31st, 2006Montrealmut utirjaniq
Tuesday, May 30th, 2006Aller retour à Montréal
Tuesday, May 30th, 2006
Conduire pour aller chercher ma nouvelle voiture et aller souper à Montréal avec Cinga, Nanuke et Shina était le fun.
Day trip to Montreal
Sunday, May 28th, 2006
Driving to Montreal to get my new used car and go to the feast with Cinga, Nanuke and Shina was fun.
Secretary Receptionist-Secrétaire receptioniste
Friday, May 26th, 2006
Job opening in Montreal for Avataq, anyone interested in the job can apply.
Good luck!!
Voici une poste a combler à Montréal pour Avataq, quelqu'un interesser pourrais appliquer.
Bonne chance!!
sN WNhZ6 xgw8Nso3uJ6 x?b4fi m8gEx9u, rNgw8N6 WNhZ3ÌAmC/Di WNhZ3ÌChxD8Ng6.
WNhZ3ÌnMsD[5¡¡
CopiedeJobdesc._postingsecretaryReceptionistMontrealoffice.doc
Ancestor search
Wednesday, May 24th, 2006
This will come out on Makivik magazine. If you want to search for your ancestors you can use this and get help to find them.
Les feuilles ici vont être sur le magazine Makivik. Si tu voudrais trouver tes ancêtre, tu peux avoir de l'aide a les trouver.
Ì4fx x9M[4ã5 kwb˜3g5 mr{[4 gnC4ndtq8i4 eu3Dxu. yK9o[it8i4 N{¿DmA[5 Ì4fx xg3lQ5 wvJ3bsA8NC/3gt5 N{¿Zh5tlt5 yK9o[it8i4.
Pirursasuni
Wednesday, May 24th, 2006Grandir
Wednesday, May 24th, 2006
Grandir dans un petit village de Kangiqsualujjuaq, tu connaissais tous le monde et la plus part du monde était de ta parenté.
Growing up
Wednesday, May 24th, 2006
Growing up in a small village of Kangiqsualujjuaq, you knew everyone and you're related to almost everyone there.
May- Mai-Manniliut
Tuesday, May 23rd, 2006
The month of May is already coming to an end. We have had many birthday announcements in the Tusarvik website and I'm sure we can have more good news. Let me know of birthdays, new borns, first goose, first fish, anyone winning lottery, someone going on vacation, etc… The more people give us news, it will be more interesting for all of us:)
Le mois de mai va finir bientôt déja. On a eux beaucoup d'annonces de fête sur le site Tusarvik et je suis sure qu'on pourrais avoir d'autres bonne nouvelles. Laisse moi savoir pour les fêtes, nouveaux nés, le premier oie, le premier poisson, quelqu'un qui gagne en lotterie, quelqu'un qui part en voyage, etc… Plus de monde donne des nouvelles plus ça va être interessant pour nous tous:)
b3ez m8ios5 ˆo‰EK6. xuhi5 gnC5ncc5bMs3gA5 wªo3[ys3gi4 bµi cEbs/tA5 kwbtbsJi4 cspm5hzl xuhQx9Mi4 gnDuN3gcEx9Mt9lA. cspt5yc5bE5y s?8i4 wªo3[ys3gco3X5, wªo3gc3X5, i3oEs3gc3X5, wclQs3gc3X5, rNgw8N5 ®Ns/i5 NMsbs2X5, rNgw8Nl xs9MX5 kNs2 xyxk5, xyq9l… xu§i3ã5 wkw5 gnC5ni5 x9Mc5bXb w¬8Noµt8k5 xgxDuN5yxi3nsMzJ6:H
A First Inuit Vegetable Garden in Dorval
Thursday, May 18th, 2006